Déscargate nuestra app

para una mejor experiencia de cine

'Hakuna Matata' es trademark de Disney y a la Internet no le gusta

'Hakuna Matata' es trademark de Disney y a la Internet no le gusta

19 de diciembre del 2018
Por Gabriella Botello
Una petición de Change.Org acusa al titán mediático de apropiación cultural por hacerse de está típica expresión suajili

“Hakuna Matata, una forma de ser, Hakuna Matata, Nada que temeeeeeeeeeeer”, puede que hayas cantado la (popularísima) canción del clásico (traumante) de El Rey León casi automáticamente. Pero deberías pensarlo dos veces y quizás, desafiando el objetivo del sintagma disneyiano- preocuparte un poco. Es que la frase trademark del suricato Timón y el jabalí Pumba está protegida por derechos de autor del Imperio de Mickey y es -de hecho- una marca registrada. Algo que, obviamente, no gusta a los fans más hardcore (y no tanto) del clásico film estrenado hace 24 años.


Y podríamos preguntarnos por qué se hacen tanto problema, pero el hecho es que la petición de Change.Org tiene un punto. Es que, en lengua suajili, “Hakuna Matata” quiere decir literalmente "sin problemas". La expresión se popularizó en tamaño tifón de marketing y merchandising occidental que, más que un sintagma, se convirtió en un objeto de consumo masivo procesado por la maquinaria (blanca, rica, y occidental) de la cultura pop norteamericana. Es ese status de trademark contra el que se resiste la resistencia online y tachan a Disney de “colonialista” por patentar la frase allá por 1994. Desde 2003 que la expresión no puede utilizarse con fines publicitarios.


La movida creó un tsunami de respuestas en África y es Shelton Mpala el que lidera la carga en Change.org y quien pide que nos unamos para "decirle que NO a Disney o cualquier corporación/individuos que busquen hacer al idioma, términos o expresiones que no inventaron una marca registrada”. ¿El objetivo de todo este ruidazo que ya firmaron casi 80 mil personas? Pues establecer que las expresiones idiomáticas son propiedad de los pueblos que las acuñaron y no necesariamente quienes las popularizaron. Y tiene sentido: "’Hakuna matata' se usa en la mayoría de los países hablantes de suajili, como Tanzania, Kenia, Uganda, Ruanda, Burundi, Mozambique y la República Democrática del Congo", asegura la petición.


“La película se desarrolla en África y los personajes tienen nombres africanos, lo que hace que la decisión de registrar la marca sea perpleja. El término 'Hakuna Matata' no es una creación de Disney, y por lo tanto no es una violación de propiedad intelectual o creativa, sino un robo al pueblo suajili y a África" aclara la manifestación. Además, agrega que Disney está movido "únicamente en codicia, y es un insulto no solo al espíritu del pueblo suajili, sino hacia África en su conjunto". También sostiene esta acción señalando que el gigante mediático sienta un “terrible precedente y ensucia al mismo espíritu del término, para empezar”.

Ouch. Si bien sabemos que Change.Org no es una instancia judicial ni mucho menos, es cierto que la voluntad popular y su clamor puede hacer que hasta un leviatán empresarial como Disney cambie de opinión. Resta ver si, de cara al estreno del live-action, la Mouse House tomará cartas en el asunto.

Imagen de portada: Disney


Do you want to go to www.fandango.com? No Yes